Селище Ісмаїл було побудовано там де зараз Матроска, поруч з ним була збудована переправа, затон для поромів (тепер там БТОФ), пристань, верф і мечеть (вони також на місці).
22 грудня 1790 року чорноморська флотилія Антіна Головатого підкралася до Ісмаїла, обстріляла з гармат пороми і висадила десант який зруйнував переправу і зайшов і селище. Після цього в Ісмаїл зайшли головорізи Суворова, вбили всіх "бусурман", спалили їх будинки і пограбували селище.
Через рік, у 1791 р. за Ясським договором, напівзруйноване і пограбоване селище Ісмаїл-Матроска знову повернули Османській імперії.
Пізніше, в трьох кілометрах південніше залишків Ісмаїла-Матроски виникло нове поселення біля нової пристані (тепер там порт). Під окупацію Російської Імперії Ісмаїл-Матроска і це поселення в його передмісті потрапило в 1809 під час Російсько-турецької війни 1806—1812 років.
У 1812 р. після Бухарестського мирного договору це поселення, що знаходилося в 3 км від Ісмаїла-Матроски (його передмістя) отримало статус міста і назву «Тучков». В Указі Сената Російської імперії від 14 жовтня 1812 року зазначалося: «сие предместье назвать городом Тучковым, в память потомству по имени учредителя».
Тобто, Ісмаїл-Матроска це один населений пункт, а місто Тучков - інший. Тепер Ісмаїл-Матроска став передмістям Тучкова.
В 1856 році, і Ісмаїл-Матроска і Тучков, за Паризьким трактатом були передані Російською Імперією Молдавському князівству. У 1861 році Ісмаїл разом з усією Молдовою увійшов до складу Об'єднаного князівства Валахії та Молдови (майбутньої Румунії).
Московські джерела стверджують що Ісмаїл мав назву Тучков лише в 1812–1856 роках. Бо в 1856 році Ісмаїл-Тучков був переданий Молдавському князівству і там він називався як завжди Ісмаїлом, бо ніхто його там "Тучковим" ніколи не називав і не перейменовував.
Аж до 1878 року, коли відповідно до Сан-Стефанського договору 1878 року Буджак закріпили за Російською імперією, де він перебував 40 років - до 1918. І якимось незрозумілим чином в Російській Імперії з 1878 року Ісмаїл перестали називати "Тучков", а стали називати ІZмаїлом. Румуни передали Росімперії Ismail, а Росімперія стала називати його Ізмаїлом. Інше пояснення цьому крім як вузькощелепість якогось московського чиновника важко знайти.
А з 1918 місцеві жителі знову стали його називати Ismail бо він повернувся в Румунію. Втім там його так називали завжди, називають і зараз. На всіх румунських документах, поштівках до 1944 року комуна (муніципалітет, громада) називається Ismail (Ісмаїл). І до цього часу на всіх румунських і турецьких картах він Ismail, а не IZmail.
Я звертаюся з питанням до любителів називати Українське Подунав'я "Бессарабією". А чому тоді ви не називаєте Ісмаїл його історичною назвою? Чому ви не називаєте його так як завжди і досі його називають в Румунії, Турції? І таскаєтеся з назвою Бессарабія в якій за логікою має існувати Ісмаїл?
І може варто нарешті повернути нашому місту історичну назву Ісмаїл, а не називати його так як це вимовляв якійсь вузькощелепий московський чиновник?
___________________
До цього посту в обговоренні є дуже цікаві коментарі.
Лариса Кашуба
Наскільки я зрозуміла, на перейменування як завжди вплинули генетичні особливості андрофагів. Вони не здатні вимовити "паляниця", "залізниця" і тому ненавидять українську мову. Вони не здатні вимовити "ізмаїльці" і тому називають нас "ізмаїль-ЧАНами". Вони не здатні вимовити "Ісмаїл" і тому називають його "Ізмаїл". А я то думаю, чому район Москви вони називають не "Ісмаїлово", а "Ізмайлово", прізвище вимовляють не "Ісмаїлова", а "Ізмайлова"...
Розгадка в їх щелепі!