27.12.2024

Ізмаїлу треба повернути історичну назву ІСМАЇЛ


Селище Ісмаїл було засновано відповідно до указу султана Османської імперії Мурада ІІІ від 14 листопада 1589 року в якому міститься доручення третьому за ієрархією чиновнику османської Порти Мехмеду Хабіші-азі — впорядкувати переправу «у місцевості „Ісмаїл Гедічі“ та заснувати поблизу місто й пристань». Про це пишуть в групі Ісмаїл-онлайн.

Селище Ісмаїл було побудовано там де зараз Матроска, поруч з ним була збудована переправа, затон для поромів (тепер там БТОФ), пристань, верф і мечеть (вони також на місці).

22 грудня 1790 року чорноморська флотилія Антіна Головатого підкралася до Ісмаїла, обстріляла з гармат пороми і висадила десант який зруйнував переправу і зайшов і селище. Після цього в Ісмаїл зайшли головорізи Суворова, вбили всіх "бусурман", спалили їх будинки і пограбували селище.

Через рік, у 1791 р. за Ясським договором, напівзруйноване і пограбоване селище Ісмаїл-Матроска знову повернули Османській імперії.

Пізніше, в трьох кілометрах південніше залишків Ісмаїла-Матроски виникло нове поселення біля нової пристані (тепер там порт). Під окупацію Російської Імперії Ісмаїл-Матроска і це поселення в його передмісті потрапило в 1809 під час Російсько-турецької війни 1806—1812 років.

У 1812 р. після Бухарестського мирного договору це поселення, що знаходилося в 3 км від Ісмаїла-Матроски (його передмістя) отримало статус міста і назву «Тучков». В Указі Сената Російської імперії від 14 жовтня 1812 року зазначалося: «сие предместье назвать городом Тучковым, в память потомству по имени учредителя».

Тобто, Ісмаїл-Матроска це один населений пункт, а місто Тучков - інший. Тепер Ісмаїл-Матроска став передмістям Тучкова.

В 1856 році, і Ісмаїл-Матроска і Тучков, за Паризьким трактатом були передані Російською Імперією Молдавському князівству. У 1861 році Ісмаїл разом з усією Молдовою увійшов до складу Об'єднаного князівства Валахії та Молдови (майбутньої Румунії).

Московські джерела стверджують що Ісмаїл мав назву Тучков лише в 1812–1856 роках. Бо в 1856 році Ісмаїл-Тучков був переданий Молдавському князівству і там він називався як завжди Ісмаїлом, бо ніхто його там "Тучковим" ніколи не називав і не перейменовував.

Аж до 1878 року, коли відповідно до Сан-Стефанського договору 1878 року Буджак закріпили за Російською імперією, де він перебував 40 років - до 1918. І якимось незрозумілим чином в Російській Імперії з 1878 року Ісмаїл перестали називати "Тучков", а стали називати ІZмаїлом. Румуни передали Росімперії Ismail, а Росімперія стала називати його Ізмаїлом. Інше пояснення цьому крім як вузькощелепість якогось московського чиновника важко знайти.

А з 1918 місцеві жителі знову стали його називати Ismail бо він повернувся в Румунію. Втім там його так називали завжди, називають і зараз. На всіх румунських документах, поштівках до 1944 року комуна (муніципалітет, громада) називається Ismail (Ісмаїл). І до цього часу на всіх румунських і турецьких картах він Ismail, а не IZmail.

Я звертаюся з питанням до любителів називати Українське Подунав'я "Бессарабією". А чому тоді ви не називаєте Ісмаїл його історичною назвою? Чому ви не називаєте його так як завжди і досі його називають в Румунії, Турції? І таскаєтеся з назвою Бессарабія в якій за логікою має існувати Ісмаїл?

І може варто нарешті повернути нашому місту історичну назву Ісмаїл, а не називати його так як це вимовляв якійсь вузькощелепий московський чиновник?
___________________
До цього посту в обговоренні є дуже цікаві коментарі.

Олег Левчук
У мене питання - а чому цапи весь час перейменовували місто? А ніхто крім них не перейменовував.
Причому на Тучков перейменували чисто з пропагандистською, імперською метою "в память потомству" - самі написали.
Вата, цапи, навіщо ви весь час перейменовували Ісмаїл??
  • Подобається
  • Відповісти
  • Поширити
  • Відредаговано

Артур Буц
Автор
Олег Левчук Вони скрізь в колоніях перейменовували стародавні назви на нові колоніальні. Типа тепер тут все імперське, все руZZкоє. Вони навіть намагалися Бахчисарай перейменувати на місто Пушкін.
Лариса Кашуба
Наскільки я зрозуміла, на перейменування як завжди вплинули генетичні особливості андрофагів. Вони не здатні вимовити "паляниця", "залізниця" і тому ненавидять українську мову. Вони не здатні вимовити "ізмаїльці" і тому називають нас "ізмаїль-ЧАНами". Вони не здатні вимовити "Ісмаїл" і тому називають його "Ізмаїл". А я то думаю, чому район Москви вони називають не "Ісмаїлово", а "Ізмайлово", прізвище вимовляють не "Ісмаїлова", а "Ізмайлова"...
Розгадка в їх щелепі!

В Ізмаїлі в гімназії №8 відкрито меморіальну дошку в памʼять Захисника України Сергія Левченка


В Ізмаїлі 27 грудня в гімназії №8 відкрито меморіальну дошку в памʼять Сергія Левченка – Захисника України, який під час повномасштабного воєнного вторгнення росії в Україну загинув при виконанні бойового завдання із захисту України від російської воєнної агресії.
Він народився і жив у місті Ізмаїл, навчався у школі № 8, був старанним, активним учнем, брав участь у шкільних та загальноміських спортивних змаганнях. Вчителі та його однокласники пам’ятають Сергія як доброго, веселого товариша, який завжди міг прийти на допомогу і підставити своє плече у скрутну хвилину. Після 9-го класу в міському професійному училищі №38 здобув професію газоелектрозварювальника. Працював 5 років на Ізмаїльському картонно-целюлозному комбінаті, а потім - на судноремонтному заводі. Одружився, 2010 року народилася перша дитина, а 2013 - друга.

20.12.2024

"Бессарабія" і "Ізмаїльщина" - це сепарські назви Українського Подунав'я

Молодость моя - Измаильщина
Песни молдаван и сепарский обман

Ми тут нещодавно обговорювали чому Українське Подунав'я називають "Бессарабія", хоча історично територія "Бессарабії" охоплювала всю Молдову, Буджак і Буковину. З'ясували що причина в сепарах та колаборантах які вперто не бажають називати Українське Подунав'я українським, пишуть в групі Ізмаїл-онлайн.

Ізмаїльщина

Не менш цікавим є походження новоутвореного слова Ізмаїльщина. Навіть коли існувала Ізмаїльська область, нікому не спадало на думку називати її територію "Ізмаїльщина". Потім декілька десятиріч існував Ізмаїльський район, і лише на початку 00-х сепари придумали слово "Ізмаїльщина", як територію на якій вони хотіли заснувати Ізмаїльську народну республіку. Але то було смішно, бо Ізмаїльський район був маленький а його населення на 80% складалося з мешканів міста.

Але під час так званої "адміністративної реформи" в Одеській області кількість районів скоротили до 7-и (спочатку передбачалася що райони в Україні взагалі ліквідують, але Порошенко вирішив їх залишити щоб в регіонах були чиновники на яких можна спратися і які займатимуться виборами).

08.12.2024

Ізмаїлка в складі збірної України виборола дві золоті медалі

З 7 по 8 грудня у столиці Угорщини Будапешті проходив міжнародний турнір з грепплінгу і панкратіону. У складі збірної України виступала ізмаїльська спортсменка, представниця клубу «MMA IZMAIL» Смілянська Владислава, яка виборола дві золоті медалі. Про це повідомив тренер спортсменки Максим Журавльов.

Владислава боролася в розділах гі та ноу-гі у ваговій категорії до 48 кг, вік U15. Всі бої спортсменка завершила достроково больовими на руку.

Максим Журавльов нагадав, що Владислава є дворазовою чемпіонкою світу та Європи з грепплінгу UWW у розділі ноу-гі.

03.12.2024

Цікаві факти про місто Рені


Рені - місто в Українському Подунав'ї, на півдні Одеської області. Місто має залізничну станцію, морський торгівельний порт. Станом на 2016 рік населення становило 19 тисяч мешканців. З 17 липня 2020 року адміністративний центр Ренійської міської громади Ізмаїльського району.

Рені - прадавнє поселення на узбережжі Дунаю
 
Знайдені на його території археологічні пам'ятники належать до четвертого сторіччя до нашої ери.
 
Місто Рені має слов'янську назву, хоча, на перший погляд, слово здається запозиченим. За часів Київської Русі тут була річкова пристань, що мовою того часу звалася рені. Збереглися також відомості про те, що слов'яни називали цю місцевість Перунова Рень (Перун — язичницький бог грому й блискавки; назва, очевидно, ще дохристиянська, а втім, цей бог жив у свідомості слов'ян ще не одне століття за християнства). Слово рень (засвідчене в Іпатіївському літописі 988 року) означало "коса", "мілина"; було ще слово ринь — підводна кам'яна або глиняна гряда. У сучасній нам мові збереглося рідковживане слово рінь — "грубий пісок".

Але є й інші версії назви. Професор Аристид Доватур, уродженець Рені, стверджував, що слово "рень" походить від грецького "ерієнь", що значить сувій або рулон. На його думку, на місці Рені в V столітті до н. е. знаходилося місто Ерієні. Це був період давньогрецької колонізації Північно-західного Причорномор'я. Підтвердженням права на існування цієї версії є запис "Tamarovo, Erien oder Ren" у періодичному виданні "Reales Staats-Zeitungs und Conversations-Lexicon" XVIII ст., а також положення позначення "Eriene Ren ou Tomarova" на мапі" Carte de la Hongrie" за 1703 рік, яке відповідає положенню м.Рені на сучасній мапі.

Ізмаїльська влада стимулює поширення язика ворога в Ізмаїлі і нічого не робить для впровадження державної мови

Не хотілося влазити в суперечки щодо історії Ізмаїла, але з'ясувалося що влада міста в цій сфері займає антидержавну позицію, прославляє...